Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

тж. слаб.

  • 1 СЛАБ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > СЛАБ

  • 2 слаб в коленках

    [AdjP; subj-compl with copula (subj: human)]
    =====
    one is lacking the courage or skill to do sth.:
    - X слаб в коленках X doesn't have what it takes;
    - X doesn't have the guts (the pluck, the nerve, the stomach).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > слаб в коленках

  • 3 слаб на слезу

    СЛАБ(ЫЙ) НА СЛЕЗУ < НА СЛЕЗЫ> coll
    [AdjP; subj-compl with copula (subj: human) or detached modif (variants with long-form Adj only)]
    =====
    one cries often and usu. without any real reason:
    - X слаб на слезу X is easily moved to tears;
    - it doesn't take much to make X cry.
         ♦ Он высморкался, рукавом чекменька раздавил щекотавшую щёку слезу, подумал: "Старею, видно. Слабый на слезу стал..." (Шолохов 2). He blew his nose, smeared away a tear that was tickling his cheek with the sleeve of his coat, and thought to himself, "I must be getting old The tears come too easily.. " (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > слаб на слезу

  • 4 слаб на слезы

    СЛАБ(ЫЙ) НА СЛЕЗУ < НА СЛЕЗЫ> coll
    [AdjP; subj-compl with copula (subj: human) or detached modif (variants with long-form Adj only)]
    =====
    one cries often and usu. without any real reason:
    - it doesn't take much to make X cry.
         ♦ Он высморкался, рукавом чекменька раздавил щекотавшую щёку слезу, подумал: "Старею, видно. Слабый на слезу стал..." (Шолохов 2). He blew his nose, smeared away a tear that was tickling his cheek with the sleeve of his coat, and thought to himself, "I must be getting old The tears come too easily.. " (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > слаб на слезы

  • 5 слаб на язык

    СЛАБ < СЛАБЫЙ> НА ЯЗЫК obsoles, substand
    [AdjP; subj-compl with copula (subj: human, both variants) or modif (var. with long-form Adj); fixed WO]
    =====
    a person who is too talkative, has a tendency to talk unrestrainedly:
    - X слаб на язык X has a loose tongue;
    - X is a blabbermouth.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > слаб на язык

  • 6 слаб

    слаб прил. 1. schwach (schwächer, schwächst); 2. (изпѝт) mager; 3. ( лош) schlecht; слаб шум Ein schwaches Geräusch n; Със слабо зрение съм Schwachsichtig sein; слабо телосложение Ein magerer Körperbau m; слаба бележка Eine schlechte Note/Zensur f.

    Български-немски речник > слаб

  • 7 Ѡслабҍваю

    Ѡслабҍваю изнемагаю унываю, стужаюси ѡслабҍваю

    Синонїма Славеноросскаѧ > Ѡслабҍваю

  • 8 Ѡслабҍнье

    Ѡслабҍнье ѡслабленїе

    Синонїма Славеноросскаѧ > Ѡслабҍнье

  • 9 слаб

    слаб, -а, -о <-и>
    1. (⇔ силен) dèbole
    2. (тънък) màgro, sottìle, èsile; (мършав) màgro; (крехък) fràgile, delicàto
    3. (лек) liève, leggèro
    4. (незадоволителен) scàrso, insufficiènte

    Български-италиански речник > слаб

  • 10 слаб

    (мършав) lean, spare
    (хилав) feeble, puny
    (крехък, неустойчив) trail, slender
    слаб в лицето thin in the face, thin-faced
    слаб в колената weak in the knees, weak-kneed
    слабо здраве poor/weak/delicate/feeble health
    слабо зрение weak eyes, defective/poor eyesight
    слаба воля weak will, feebleness of will
    със слаба воля weak-willed, weak of will
    3. (лек нетраен) slight, light; flimsy
    слаб вятър a gentle/light breeze
    слаб дъжд a slight/gentle/soft rain
    слаб удар/натиск a slight/light blow/pressure
    слаб а преграда a fragile/frail partition
    слаба следа a faint mark
    слаб плат/материал cloth/material that wears easily, flimsy cloth/material
    слаб конец thread that breaks easily
    слаб възел a loose knot
    слаб искра тех. a thin spark
    4. (с малко сила) weak, faint, feeble
    (за питие, разтвор) weak
    слаб звук a weak/faint sound
    слаб глас a weak/faint/small voice
    слаб дъх a faint scent
    слаб шум a slight/faint noise
    слаб пулс a low/weak pulse
    слабо лекарство a weak/mild medicine
    слаб огън a low/gentle fire
    готвя на слаб огън cook over a gentle/low fire, cook gently
    слаб ток ел, a weak current
    водата е слаба there's barely a trickle of water
    слаба бира weak/thin/small beer
    слаба болка a slight pain
    слаба светлина a faint/poor/dim light
    слаб струя a thin stream, trickle
    5. (лек, незначителен, недостатъчен) slight, poor
    слаб наклон a gentle slope
    слаба червенина a slight flush
    слаба ирония slight/gentle irony
    слаби признаци slight symptoms
    слаба земя poor land
    слаб а реколта a poor crop, a crop failure
    слаба храна poor nourishment; a slender diet
    6. (незадоволителен, прен. несолиден) poor
    (за търговия, дисциплина) slack
    слаб интерес a low/mild interest
    слаб артист/писател/ученик a poor actor/writer/student
    слаб довод a poor/feeble/lame/thin argument
    слаб опит/протест a feeble attempt/protest
    слаб резултат a meagre result
    слаб по граматика/математика weak in grammar/maths
    слаб a връзка a slight connection, ( между хора) a slender bond
    слаба бележка a poor mark
    слаба надежда a slender/slight/faint hope
    слаба памет a poor/bad/weak memory
    слаба подготовка poor preparation
    слаб а утеха poor consolation, cold comfort
    слаба страна a weak point
    слабо извинение a slim/lame/flimsy excuse
    слабо посещение poor attendance
    слаби изгледи slender chances
    7. същ. (слаба бележка) poor mark
    слаба работа a poor thing/affair, pale stuff, разг. nothing to write home about
    слабо място a weak/blind point, a raw spot; foible, failing
    намирам слабото място на някого find the joint/chink in s.o.'s armour
    слабо познанство a slight/bowing acquaintance
    слаб глагол грам. a weak verb
    слаб ми е ангелът вж. ангел
    социално слаб needy, in the lowest income bracket
    * * *
    прил.
    1. ( физически) weak; ( тънък) thin; ( мършав) lean, spare; ( хилав) feeble, puny; ( крехък, неустойчив) frail, slender; \слаб в лицето thin in the face, thin-faced; \слабо зрение weak eyes, defective/poor eyesight;
    2. ( безсилен) weak, effete; \слаба воля weak will, feebleness of will; със \слаба воля weak-willed, weak of will;
    3. ( лек; нетраен) slight, light; flimsy; \слаб възел loose knot; \слаб вятър gentle/light breeze; \слаб дъжд slight/gentle/soft rain; \слаб плат/материал cloth/material that wears easily, flimsy cloth/material; \слаба искра техн. thin spark;
    4. (с малко сила) weak, faint, feeble, effete; (за питие, разтвор) weak; готвя на \слаб огън cook over a gentle/low fire, cook gently; \слаб звук weak/faint sound; \слаб огън low/gentle fire; \слаб пулс low/weak pulse; \слаб ток ел. weak current; \слаб шум slight/faint noise; \слаба болка slight pain; \слаба светлина faint/poor/dim light; \слаба струя thin stream, trickle; \слабо лекарство weak/mild medicine;
    5. ( лек, незначителен, недостатъчен) slight, poor; \слаб наклон gentle slope; \слаба реколта poor crop, crop failure; \слаба храна poor nourishment; slender diet; \слаби признаци slight symptoms;
    6. ( незадоволителен, прен. несолиден) poor; (за търговия, дисциплина) slack; \слаб артист/писател/ученик poor actor/writer/student; \слаб интерес low/mild interest; \слаб опит/протест feeble attempt/protest; \слаб по граматика/математика weak in grammar/maths; \слаб резултат meagre result; \слаба връзка slight connection, ( между хора) slender bond; \слаба надежда slender/slight/faint hope; \слаба памет poor/bad/weak memory; \слаба подготовка poor preparation; \слаба страна weak point; \слаба утеха poor consolation, cold comfort; \слабо посещение poor attendance;
    7. като същ. ( слаба оценка) poor mark; амер. разг. flunk; • намирам \слабото място на някого find the joint/chink in s.o.’s armour; get on the soft/blind side of s.o.; \слаб глагол език. weak verb; \слаба работа poor thing/affair, pale stuff, разг. nothing to write home about; \слабо място weak/blind point, raw spot; foible, failing; flaw; социално \слаб needy, in the lowest income bracket.
    * * *
    weak (и физически): слаб will - слаба воля, a слаб verb - слаб глагол (грам.); thin (тънък); delicate (за светлина); faint: a слаб sound - слаб звук, a слаб smile - слаба усмивка; feeble: слаб hopes - слаби надежди; light: слаб wind - слаб ветрец; slight ; meagre: Your results at the test are слаб. - Резултатите ти от теста са слаби.; mean ; mild (за лекарство); nerveless: He is a слаб painter. - Той е слаб художник.; powerless (звук отдалече); rickety ; scanty (за реколта); slack ; sleep (за надежда); slim ; small: your chances are слаб - шансовете ти са слаби; soft ; tenuous; watery (за цвят)
    * * *
    1. (безсилен) weak 2. (за питие, разтвор) weak 3. (за търговия, дисциплина) slack 4. (крехък, неустойчив) trail, slender 5. (лек 6. (лек, незначителен, недостатъчен) slight, poor 7. (мършав) lean, spare 8. (незадоволителен, прен. несолиден) poor 9. (с малко сила) weak, faint, feeble 10. (тънък) thin 11. (физически) weak 12. (хилав) feeble, puny 13. СЛАБ a връзка a slight connection, (между хора) a slender bond 14. СЛАБ а преграда a fragile/frail partition: СЛАБa следа a faint mark 15. СЛАБ а реколта a poor crop, a crop failure 16. СЛАБ а утеха poor consolation, cold comfort 17. СЛАБ артист/ писател/ученик a poor actor/writer/student 18. СЛАБ в колената weak in the knees, weak-kneed 19. СЛАБ в лицето thin in the face, thin-faced 20. СЛАБ възел a loose knot 21. СЛАБ вятър a gentle/light breeze 22. СЛАБ глагол грам. a weak verb 23. СЛАБ глас a weak/faint/small voice 24. СЛАБ довод a poor/feeble/lame/thin argument 25. СЛАБ дъжд a slight/gentle/soft rain 26. СЛАБ дъх a faint scent 27. СЛАБ звук a weak/faint sound 28. СЛАБ интерес a low/mild interest 29. СЛАБ искра mex. a thin spark 30. СЛАБ конец thread that breaks easily 31. СЛАБ ми е ангелът вж. ангел 32. СЛАБ наклон а gentle slope 33. СЛАБ огън a low/gentle fire 34. СЛАБ опит/протест a feeble attempt/protest 35. СЛАБ пo граматика/математика weak in grammar/maths 36. СЛАБ плат/материал cloth/material that wears easily, flimsy cloth/material 37. СЛАБ пулс a low/weak pulse 38. СЛАБ резултат a meagre result 39. СЛАБ струя a thin stream, trickle 40. СЛАБ ток ел, a weak current 41. СЛАБ удар/натиск a slight/light blow/pressure 42. СЛАБ шум a slight/faint noise 43. СЛАБa бележка a poor mark 44. СЛАБa бира weak/thin/small beer 45. СЛАБa болка a slight pain 46. СЛАБa воля weak will, feebleness of will 47. СЛАБa земя poor land 48. СЛАБa ирония slight/gentle irony 49. СЛАБa надежда a slender/slight/faint hope 50. СЛАБa памет a poor/bad/weak memory 51. СЛАБa подготовка poor preparation 52. СЛАБa работа a poor thing/affair, pale stuff, разг. nothing to write home about 53. СЛАБa светлина a faint/poor/dim light 54. СЛАБa страна a weak point 55. СЛАБa храна poor nourishment;a slender diet 56. СЛАБa червенина a slight flush 57. СЛАБo здраве poor/weak/delicate/feeble health 58. СЛАБo зрение weak eyes, defective/poor eyesight 59. СЛАБo извинение a slim/lame/ flimsy excuse 60. СЛАБo лекарство a weak/ mild medicine 61. СЛАБo място a weak/blind point, a raw spot;foible, failing 62. СЛАБo посещение poor attendance 63. СЛАБи изгледи slender chances 64. СЛАБи признаци slight symptoms 65. СЛАБо познанство a slight/ bowing acquaintance 66. водата е СЛАБа there's barely a trickle of water 67. готвя на СЛАБ огън cook over a gentle/low fire, cook gently 68. намирам СЛАБото място на някого find the joint/chink in s.o.'s armour 69. нетраен) slight, light;flimsy 70. социално СЛАБ needy, in the lowest income bracket 71. със СЛАБa воля weak-willed, weak of will 72. същ. (слаба бележка) poor mark

    Български-английски речник > слаб

  • 11 слаб

    1) слабый, отличающийся малой силой, мощностью;

    слаб гӧлӧс — слабый голос;

    слаб морт — слабый человек; ӧбидитны слабджыкӧс — обидеть более слабого

    2) слабый, болезненный, нездоровый;

    слаб дзоньвидзалун — слабое здоровье;

    слаб гырка — со слабым желудком

    3) слабый, лишённый твёрдости, устойчивости;
    4) слабый, неискусный, плохой;

    слаб велӧдчысь — слабый ученик;

    слаб висьт — слабый, бледный рассказ

    5) слабый, некрепкий;

    Коми-русский словарь > слаб

  • 12 слаб

    прил 1. faible; débile, peu solide; имам слабо зрение avoir la vue faible; чувствам се слаб se sentir faible (mou); 2. (сух, тънък) maigre, efflanqué, e, élancé, e; 3. (за земя, реколта) maigre; слаба реколта une récolte maigre; 4. прен faible, qui n'est pas suffisant, e, insuffisant, e; sans résistance; слаб характер un caractère faible; слаб интерес un intérêt insuffisant; слаб ученик un élève faible, faiblard, e; слаба бележка un faible; 5. (който не действа силно) faible, léger, ère; (за вино) qui manque de corps; слаб чай thé faible (léger) аслаб ми е ангелът avoir un faible pour les femmes; слаб ток courant а tension basse; слаб като чироз maigre comme un clou (comme un échalas), sec comme un hareng saur (comme un pendu); слабото място le point faible; социално слаб besogneux, se; nécessiteux, se; impécunieux, se.

    Български-френски речник > слаб

  • 13 слаб

    слабый
    * * *
    слаб п
    слабый

    Български-руски речник > слаб

  • 14 слаб на язык

    неодобр.
    smb. has a weakness for chatter; smb. cannot be trusted to hold his tongue

    Антона Васильева она прозвала перемётной сумой не за то, чтоб он в самом деле был когда-нибудь замечен в предательстве, а за то, что был слаб на язык. (М. Салтыков-Щедрин, Господа Головлёвы) — She called Anton Vasilyev a turncoat not because he had really been caught in some act of perfidy, but because he could not be trusted to hold his tongue.

    Русско-английский фразеологический словарь > слаб на язык

  • 15 слаб. спр.

    слабое спряжение - schwache Konjugation

    БНРС > слаб. спр.

  • 16 слаб на голову

    Универсальный русско-английский словарь > слаб на голову

  • 17 слаб на передок

    Универсальный русско-английский словарь > слаб на передок

  • 18 слабó

    Simple: no fight

    Универсальный русско-английский словарь > слабó

  • 19 слаб-гордень

    adj
    shipb. Notgording

    Универсальный русско-немецкий словарь > слаб-гордень

  • 20 слабість

    ж
    indisposition, ill health, illness, sickness, infirmity (див. ще слабкість)

    Українсько-англійський словник > слабість

См. также в других словарях:

  • Слаб-Форк — Slab Fork Характеристика …   Википедия

  • слаб на слезы — глаза на мокром месте, плаксивый, слезы близко, плакса Словарь русских синонимов. слаб на слезы прил., кол во синонимов: 4 • глаза на мокром месте (4) …   Словарь синонимов

  • слаб на язык — бойкий на язык, словообильный, говорливый, болтливый, язык без костей, словоохотливый, болтливый как сорока, разговорчивый, трепливый Словарь русских синонимов. слаб на язык прил., кол во синонимов: 11 • бойкий на язык (25) …   Словарь синонимов

  • слаб-гордень — слаб гордень, слаб горденя …   Орфографический словарь-справочник

  • слаб-гордень — слаб го/рдень, слаб го/рденя …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • Слаб — прил. разг. Имеющий склонность, привычку к чему либо (обычно порочному, предосудительному). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • СЛАБ-ГОРДЕНИ — (стар.) гордени, привязывавшиеся не к самому парусу, а крепящиеся около середины рея с внутренней его стороны у гитов блоков. С помощью этих горденей убирали марсель. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское… …   Морской словарь

  • слаб — нареч, кол во синонимов: 1 • слабый (211) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • слаб на передок — бабник, пиздострадалец Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • слаб-гордень — сущ., кол во синонимов: 1 • снасть (100) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • слабіти — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»